Jak používat "nikdy nestane" ve větách:

Už se to nikdy nestane, přísahám.
Няма да се повтори, заклевам се.
Slibuju, že se to už nikdy nestane.
Обещавам никога повече да не се случва.
Jenom, že se to už nikdy nestane.
Че няма да се случи никога.
Ale doufám, že se to nikdy nestane.
Но дано никога не се случва.
To znamená, že se to nikdy nestane.
Това значи, че няма да стане.
Coope, ty a já, to se nikdy nestane.
Кууп, с нас двамата няма да се получи.
Slibuju, že už se to nikdy nestane.
Обещавам ти, че това няма да се повтори.
To už se naštěstí nikdy nestane, neboj.
Това едва ли ще се случи отново.
Jenom říkám, že tohle je něco, co se prostě nikdy nestane.
Просто казвам, че това е Това е нещо, което никога няма да стане.
Ale v každém případě, tohle se už nikdy nestane.
Но си взех поука, няма да се повтори.
Přísahám, že už se to nikdy nestane.
Обещавам, че няма да се повтори.
ale to už se nikdy nestane.
Но това няма как да стане.
Slibuji, že už se to nikdy nestane.
Обещавам вече да не се повтаря.
Nakonec jsem to vzdal, snažit se ho učinit pyšným, páč jsem věděl, že se to nikdy nestane.
Накрая не исках да се гордее с мен, защото знаех че няма да стане.
Jo, vím, že to se nikdy nestane.
Знам, че няма да го оповестим.
Ale už se to nikdy nestane.
Но никога няма да се повтори.
Pak se musíme ujistit, že se to nikdy nestane.
Тогава трябва да се погрижим той да не настъпи.
No, ujišťuji tě, že to se nikdy nestane.
Уверявам те, че това никога не ще се случи.
Miláčku, nechci se hádat o něčem, co se ještě nestalo a zřejmě nikdy nestane.
Скъпа моя, отказвам да споря за нещо, което не се е случило. И вероятно няма да се случи.
A už se to nikdy nestane.
И никога няма да се повтори.
Myslím, že to se nikdy nestane.
Не мисля, че някога ще си простя.
Pevně doufám, že se mi něco podobného nikdy nestane.
Надявам се, че такова нещо никога няма да се случи на мен.
To, že bych tě trénoval, se nikdy nestane.
Няма да стане да те тренирам аз.
Píšeš dopisy, v nichž přísaháš, že už se to nikdy nestane.
Пишеше дълги писма с клетви, че няма да се повтори.
A to už se teď nikdy nestane.
А сега, никога няма да мога.
Ale to se nikdy nestane, protože věříte ve své sny, fantazie.
Но това никога няма да се случи, защото ти вярваш в мечти и фантазии.
My to nedáváme dohromady, to se nikdy nestane.
Да се събираме? Няма начин да стане.
Jestli čekáš, až se ti poddám, tak to se nikdy nestane.
Ако целта ти е да ме имаш, този ден няма да дойде.
I když jsem si tu strašně moc chtěla udělat kamarády, tady se to prostě nikdy nestane.
Но мечтаех за истинско приятелство. Но в Прескот това не беше възможно.
Doufám, že vám se to nikdy nestane.
Надявам се, никога да не се случи с теб.
Musíš jim ukázat, že se to nikdy nestane.
Трябва да им покажеш, че няма да се случи.
Ale pravda je taková, že to se nikdy nestane.
Но истината е, че това никога не се случва.
Tedy před 10 lety mi bylo řečeno, že se tohle nikdy nestane, že je to skoro nemožné.
Преди 10 години беше казано, че това никога няма да се случи, че това е невъзможно.
0.48807096481323s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?